《索尔维格之歌》是挪威作曲家格里格为现代戏剧之父易卜生的诗剧《培尔·金特》所作的配乐。诗剧《培尔·金特》的主人公培尔·金特为挪威民间传说中的一个人物,有"挪威浮士德"之称。这个没落的乡村纨绔子弟自私、放荡,一心梦想恢复被他父亲毁掉的财富,但又终日游手好闲,沉溺于幻想之中。
《索尔维格之歌》中文翻译歌词:
冬天早过去,
春天不再回来,
春天不再回来.
夏天也要消逝,
一年年地等待,
一年年地等待;
我始终深信,
你一定能回来,
你一定能回来.
我曾经答应你,
我要忠诚等待你,
等待着你回来.
啊--啊啊啊啊啊啊.
假如你现在还活在人间,
愿上帝保佑你.
当你跪在上帝的面前,
愿上帝祝福你.
我要永远忠诚地等着你,
我等待你回来.
你若已升天堂,
就在天上相见,
就在天上相见!
啊--啊啊啊啊啊啊.
免责申明
本文仅代表作者观点,不代表简谱大全网的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!
评论