作曲 : Shaun
作词 : 이지혜 JQ
멈춘 시간 속
停止的时间中
잠든 너를 찾아가
寻找沉睡的你
아무리 막아도
谁也无法阻挡我
결국 너의 곁인 걸
最终 你身边的我
길고 긴 여행을 끝내
结束漫长的旅行
이젠 돌아가
现在 回去吧
너라는 집으로
向着名为你的家
지금 다시
现在 再次
way back home
踏上回家的归途
아무리 힘껏 닫아도
仿佛是无论再怎么用力关上
다시 열린 서랍 같아
也会再次打开的抽屉一般
하늘로 높이 날린 넌
向着天空高处飞扬的你
자꾸 내게 되돌아와
再度回到我身边
힘들게 삼킨 이별도
即使艰难地忍住这离别之痛
다 그대로인 걸
一切依然如故
수없이 떠난 길 위에서
在数不尽的跋涉之路上
난 너를 발견하고
我发现你了
비우려 했던 맘은 또
曾空白的心也
이렇게 너로 차올라
就这样被你填满
발걸음의 끝에
脚步的尽头之处
늘 니가 부딪혀
你总是遇见
그만
那么
그만
已经足矣
멈춘 시간 속
停止的时间里
잠든 너를 찾아가
寻找沉睡的你
아무리 막아도
谁也无法阻挡我
결국 너의 곁인 걸
最终 你的身边
길고 긴 여행을 끝내
结束漫长的旅行
이젠 돌아가
现在 回去吧
너라는 집으로
向着名为你的家
지금 다시
此刻 再次
way back home
踏上回家的归途
조용히 잠든 방을 열어
打开安静熟睡的房间
기억을 꺼내 들어
取出记忆
부서진 시간 위에서
在支零破碎的时间之上
선명히 너는 떠올라
清楚地浮现你
길 잃은 맘 속에
在迷路的心中
널 가둔 채 살아
活着被禁锢的你
그만
那么
그만
到此为止吧
멈춘 시간 속
在停止的时间中
잠든 너를 찾아가
寻找沉睡的你
아무리 막아도
谁也无法阻挡我
결국 너의 곁인 걸
最终 在你身边
길고 긴 여행을 끝내
结束漫长的旅行
이젠 돌아가
现在 回去吧
너라는 집으로
向着名为你的家
지금 다시
此刻 再次
way back home
踏上回家的归途
세상을 뒤집어
翻转世界
찾으려 해
(只为)寻找你
오직 너로 완결된
唯有用你完结
이야기를
这个(名为你我的)故事
모든 걸 잃어도
纵使迷失所有道路
난 너 하나면 돼
我只有你一个
빛이 다 꺼진 여기
光芒都熄灭的这儿
나를 안아줘
抱住我吧
눈을 감으면
若是闭上眼睛
소리 없이 밀려와
也没有声音涌上来
이 마음 그 위로
我的这颗心 在那之上
넌 또 한 겹 쌓여가
亦由你层层叠起
내겐 그 누구도 아닌
与我而言 谁都无法替代
니가 필요해
你很重要
돌아와 내 곁에
回来到我的身边吧
그날까지
直至那天
I’m not done
我束手无策
SHAUN的《waybackhome》带着些许轻松自在,但更多的是期待与安慰自己的口吻,似小孩般向大人要糖吃,要到则兴高采烈,欢呼雀跃,要不到则委屈巴巴,眼泪哗哗流。一波三折、层峦叠嶂似的语调层出不穷,冲破天际,在电光火石间迸发着层层生机。
有人说,生命接近死亡,一切虚伪与假面都会被撕裂,无动于衷,是多么残忍的一件事。那是因为,她没有了支撑与信念。所以,才会如此这般无所谓的认为。外面的世界很空旷,蓝天像一块深色的屏幕,感觉似乎在放映一个很冗长的视频。我的内心突然迸发出一种很奇特的念想,涉及无厘头的搞笑,又似乎没有任何来由,像泉水奔涌一样的堵不住。
我们总是在习惯拥有,又迫不得已的失去,习惯被伤害,被辜负,在大大小小多多少少的准备中,奔向我们最终的已经成型的未来。于是我开始大着胆的注视着他,他看到了,眼神很慌乱,羞涩的躲开了我的注视。这一刻,我觉得快要窒息了,像是淹进了海水里。
那是感觉仿佛回到了童年,记忆扑面而来。小时候有次去河边玩,掉进河水中的时候,就是这种窒息的感觉,我以为我快要死了,却又意外逢生,那一次,拉我起来的人是他。我知道,该来的总要来,该去的总要去。如果说我还有什么小小要求的话,那就是,来的时候,能不能慢一些些,去的时候,能不能快一点点呢。你可以,看我一下下吗,就只是认真的看一下下就好了。
免责申明
本文仅代表作者观点,不代表简谱大全网的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!
评论