Louder Than Bombs是由韩国流行男团防弹少年团录唱的一首歌曲。被收录在该组合的韩语录音室专辑《MapoftheSoul:7》,为其所属专辑中的第10首歌曲。此曲虽然非主打,但旋律却非常好听,还有着独属于防弹的风格,其中低音炮泰亨简直绝了,低沉的嗓音温柔带着些许性感,和这首歌完美相配。
이젠 너무 선명해졌어
现在变得如此鲜明
저 환호 속의 낯선 그림자
那欢呼中陌生的影子
아마 다신 믿을 수 없을
也许再也不能相信了
좋은 것만 보고 듣잔 말
只听顺耳的话
고요한 너의 슬픔이
你那静谧的悲伤
나를 흔들어
摇晃着我
조용한 나의 바다에
在我寂静的大海里
파도가 일곤 해
波涛翻滚
Louder than bombs I break
我打破的比炸弹还要响
쏟아지는 아픔들
倾盆大雨
네가 지었던 그 표정이
你的表情
그 표정이 아니란 걸 안 그때부터
从那时开始
Louder than bombs I break
我打破的比炸弹还要响
Baby I’m nothin’er than nothin’
宝贝,我什么都不是
Brighter than a light
比光线还明亮
Don’t you want a thing from me
你不想从我这里得到什么吗?
But you say I’m somethin’er than somethin’
但是你说我比什么都重要
Lighter than the light
比光芒还耀眼
Don’t you give up your life
不要放弃你的生活
Here I stay, pray
我在此等待,祈祷
Just for better days
只为了更好的时光
Everyday’s a maze
每一天都如迷宫般
Wonder if this is my place
不知道这是不是我的归宿
Where’s my way?
我将何去何从
계속 흔들리는 ground
地面摇晃不定
홀로 무너지는 중 mute
独自崩溃中的哑巴
Louder than bombs yeah
比炸弹还要响
I want to tell you 어둠은 말야
我想告诉你
어디라도 있단 걸 두려워 말아
不要害怕黑暗在何处
어떤 밤이 날 삼켜도 난 포기하진 않아
不管怎样的黑夜吞噬我,我也不会放弃
널 위한 fight, we’ll shine
为了你,战斗,我们终会光芒万丈
너와 난 다 함께 느껴
你和我都一起感受
슬픔과 고통
伤心和痛苦
우연한 게 절대 아냐
绝非偶然
Yeah we picked this game
我们选了这个游戏
Louder than bombs I say
我所说的比炸弹还响
세상 앞에 말할게
有言于世
너를 외면했던 시간
抛弃你的时间
자꾸 도망쳤던 나날 이제 더는 없어
总是逃跑的日子再也没有了
Louder than bombs I say
我所说的比炸弹还响
사람들은 뭐 우리가 부럽대
人们总是羡慕我们
내가 가진 pain 위선이라고 해
也有说我们伪善
No matter what I do 똥밭에 구르네
无论我做什么,都不屑一顾
우리가 아니면 그래
如果不是我们
누가 할 건데?
谁来干呢?
사람들은 뭐 우리가 부럽대
人们总是羡慕我们
내가 가진 pain 위선이라고 해
也有说我们伪善
No matter what I do 똥밭에 구르네
无论我做什么,都不屑一顾
우리가 아니면 그래
如果不是我们
누가 할 건데?
谁来干呢?
Louder than bombs I sing
我的歌声比炸弹还响亮
너와 내게 약속해
你和我约定
어떤 파도가 덮쳐도
无论怎样的波涛汹涌
우린 끝없이 널 향해 노래할 거라고
我永远向你歌唱
Louder than bombs I sing
我的歌声比炸弹还响亮
免责申明
本文仅代表作者观点,不代表简谱大全网的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!
评论