Streets Of London伦敦街道 – Ralph McTell拉尔斐迈克戴尔 ,英国街头游唱诗人之英式民谣佳作。经典民歌“Streets of London”是英国歌手Ralph McTell 1969年的作品。McTell从雷德贝利(Leadbelly)、伍迪葛士瑞(Woody Guthrie)、劳勃强森(Robert Johnson)等民歌与蓝调先驱人物的作品中得到启发。在英国与欧洲流浪了几年之后,他返回伦敦,在苏活区的一些民歌俱乐部卖唱。
1969年,他在第二张个人专辑《Spiral Staircase》里面发表了自己谱写的“Streets of London”,不过当时并未受到重视,后来,他在1974年底重新录制这首歌,结果夺下英国排行亚军,就此成名。
Have you seen the old man
In the closed down market
Kicking up the papers with his worn out shoes
In his eyes you see no pride
Hands held loosely at his side
Yesterday's paper, telling yesterday's news
你可曾见过那么老的一个人
在市场打烊后
拖着他破烂了的鞋子踢着被丢弃的报纸
在他的眼睛里你看不到自豪的神采
双手散漫的垂在身旁
过期的报纸上,写着过期的故事
So how can you tell me you're lonely
And say for you that the sun don't shine
Let me take you by the hand
And lead you through the streets of London
I'll show you something
To make you change your mind
你怎么能告诉我你是孤独的呢
说太阳都不肯为你散发光亮
让我牵着你的手
带着你走过伦敦的街头吧
让你看看那儿发生的事情
它们会把你来改变
Have you seen the old girl
Who walks the streets of London
Dirt in her hair and her clothes in rags
She's no time for talking
She just keeps right on walking
Carrying her home in two carrier bags
你可见过那年华不再的女子
姗姗走过伦敦的街头
披着她灰脏的头发和碎破的衣服
她没有空儿停下来聊点什么
就只是一劲儿向前走着
带着两只旅行包,那是她的全部家当
So how can you tell me you're lonely
And say for you that the sun don't shine
Let me take you by the hand
And lead you through the streets of London
I'll show you something
To make you change your mind
所以你怎么能告诉我你是孤独的呢
说连太阳都不肯把你照耀
让我牵着你的手
带着你走过伦敦的街头吧
让你看看那儿发生的事情
它们会把你来改变
In the old night cafe at a quarter past eleven
The same old man sitting there on his own
Looking at the world over the rim of his teacup
Each tea lasts an hour, and he wanders home alone
十一点一刻,古旧的咖啡夜店里
还是那同一个老人独自坐在那儿
越过他茶杯的边缘看着这个世界
每一杯他都会喝一个小时,然后拖着孤独的脚步回家去
So how can you tell me that you're lonely
Don't say for you that the sun don't shine
Let me take you by the hand
And lead you through the streets of London
I'll show you something
To make you change your mind
所以你怎么能告诉我你是孤独的呢
别说连太阳都不肯把你照耀
让我牵着你的手
带着你走过伦敦的街头吧
让你看看那儿发生的事情
它们会把你来改变
Have you seen the old man
Outside the seaman's mission
Memory fading with the minor ribands that he wears
In our winter city the rain cries a little pity
For one more forgotten hero
And a world which doesn't care
你见过那些老去的男人们吗
他们结束了海上的漂泊使命
记忆和他佩戴的缎带一起慢慢褪色
在这个城市的冬季,细雨呜咽出辛酸的惋惜
为着被遗忘的英雄
和这毫不为此牵挂的世界
So how can you tell me you're lonely
And say for you that the sun don't shine
Let me take you by the hand
And lead you through the streets of London
I'll show you something
To make you change your mind
所以你怎么能告诉我你是孤独的呢
说是连太阳都不会来把你照耀
让我牵着你的手
带着你走过伦敦的街头吧
看看那儿发生的事情
它们会把你来改变
免责申明
本文仅代表作者观点,不代表简谱大全网的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!
评论