ThousandEnemies是P。A。WORKS制作的原创动画《AngelBeats!》第5话插曲。《AngelBeats!》(日文:エンジェルビーツ,台湾译名:天使的脉动)是由Key、ANIPLEX、电击G'smagazine合作的包括动画、漫画等一系列相关作品的企划。
动画于2010年4月开始播放,其中本篇共13话,DVD收录特别篇“ANOTHEREPILOGUE”1话,特别篇“SPECIALEPISODE”1话。
另外,《ThousandEnemies》(日文:サウザンド・エネミーズ)是以AngelBeats!中名叫“GirlsDeadMonster”的女孩团体(All-femaleband)为名义,于2010年5月12日由VisualArt's所发售的该乐团第2张单曲,而负责制作的音乐公司为隶属于VisualArt's旗下的KeySoundsLabel[2]。
而实际上《ThousandEnemies》单曲专辑中所收录的《ThousandEnemies》、《RainSong》以及《HighestLife》,则是由歌手LiSA负责演唱。
不机嫌そうな君と过ごして〖与不高兴的你一起度过的日子〗
わかったことがひとつあるよ〖这让我明白了一件事〗
そんなふりして戦うことに必死〖你总是装成那样专注于战斗中〗
いつまでも 変えないで 氷のように〖无论何时都请别改变 就像冰块那样〗
夏の阳射し暑くても溶けずにいてね〖夏日的阳光再怎么热也不要溶化〗
きっと先に 美しい氷河があるよ〖因为前方一定会有美丽的冰河在〗
形あるそんな心 谁だって気づけば持ってる〖有形状的心 要是注意到的话谁都会拥有〗
君も持ってる〖你也一样拥有〗
お腹が空いて歩けなくなって〖肚子饿到走不动了〗
わかったことがひとつあるよ〖这让我明白了一件事〗
やるべきこと先送りにして〖与其把该做的事延迟到最后〗
やりたいことばっかやってる〖总在做自己想做的事情〗
ご饭食べて戦う支度しよ〖不如吃饱饭为战斗做准备吧〗
いつまでも 持ってたいよ 钢のような〖无论何时都想拥有 如同钢一般〗
どんなものも通さない顽固な意地を〖坚韧不拔的顽固意志〗
きっと今も立ちつくして守りの途中〖现在也一定屹立不倒地守护着〗
行く手には 数え切れない〖前方之路 数之不尽〗
敌がいてあたしを待ってる〖敌人在那里等待着我〗
君にも待ってる〖他也等待着你〗
迷った时には心の地図を〖迷茫的时候就把心之地图〗
あたしに见せてほしい〖打开给我看看吧〗
それなら行き先すぐわかるから〖那样就能马上找到目的地〗
自分じゃわからないだけ〖只是自己找不到而已〗
さあさ进もういくつもの架け桥〖来吧 前进吧 横过无数条桥梁〗
いつまでも 一绪だから 恋人のように〖无论何时你我都形影不离 就像恋人那样〗
夏の阳射し暑くても离れずいるね〖所以夏日阳光再怎么热也不要离开我〗
きっと先に 壮大な景色が待つよ〖在那前方雄壮的景色一定在等着我们〗
その时は溜まっていたその気持ち〖那个时候所积存下来的那些感受〗
ぜんぶ闻いてやる〖全部都说给我听吧〗
あたしも持ってる〖我也有自己的感想〗
君にも闻かす〖让你也听听吧〗
たっぷり闻かす〖好好地说给你听〗
免责申明
本文仅代表作者观点,不代表简谱大全网的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!
评论