Take_Me_To_Shanghai钢琴谱_JohnHughesÍseDownes_电影_罗曼蒂克消亡史_OST

钢琴谱相关内容:罗曼蒂克

Take_Me_To_Shanghai钢琴谱_JohnHughesÍseDownes_电影_罗曼蒂克消亡史_OST

Take_Me_To_Shanghai钢琴谱_JohnHughesÍseDownes_电影_罗曼蒂克消亡史_OST

Take_Me_To_Shanghai钢琴谱_JohnHughesÍseDownes_电影_罗曼蒂克消亡史_OST

Take Me To Shanghai中文名(带我回上海)是电影《罗曼蒂克消亡史》插曲,由Anna Rice作词,梅林茂作曲,John Hughes / Íse Downes演唱的一首英文歌曲。

Take Me To Shanghai由亚洲影坛知名配乐家梅林茂作曲、监制,Anna Rice作词,John Hughes与Íse Downes主唱。这首《带我回上海》唱出陆先生(葛优 饰)的上海滩,也唱出小六(章子怡 饰)的百乐门,在旋律中充满对峙与搏杀、暴力与情欲、忠诚与背叛的种种情绪,大上海的夜就这样被点燃。

Liberty swathes this city of shades

幽影之城被自由笼罩

Like gloves on the wings of a bird

如同双翼被束缚的飞鸟

The silken smoke of the words you spoke

昔言似烟缕雾绡

Still rises where you lay

在你安躺的地方至今萦绕

Take me to ShangHai

带我回上海

Take me to ShangHai

带我回上海

To the town where I belong

回到我的心之所向

The pathways were red,the lanterns alive

犹记彤光满路华灯初上

Diamonds adrift in the sky

夜空有钻石闪耀

You're standing here when I close my eyes

我合起眼就在这里与你相望

This slumber leaves me blind

不过片刻黄粱梦醒满目昏盲

Take me to ShangHai

带我回上海

Take me to ShangHai

带我回上海

To the town where I belong

回到我的心之所向

The night was mine to set alight

那夜晚由我点燃

Every cord and every chain

每一条绳索 每一道铁链

Your hands were ice within the fire

你的双手如寒冰于火焰

And it burned like poison rain

似毒雨燎原

The blood in these veins,the streets that it stains

斑驳街道 鲜血淋漓

Fevers unbroken by death

死亡也无法将狂热平息

Their shadows ride on this ruby tide

魅影席卷来去 乘着深红潮汐

And the waves that toss my breath

波澜跌宕了呼吸

Take me to ShangHai

带我回上海

Take me to ShangHai

带我回上海

To the town where I belong

回到我的心之所向


免责申明

本文仅代表作者观点,不代表简谱大全网的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

评论

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

热门信息