《OnMyOwn》是由法国音乐剧作曲家克劳德-米歇尔·勋伯格和阿兰·鲍伯利(AlainBoublil)共同创作的一部音乐剧《悲惨世界》中的一首插曲,此音乐剧改编自维克多·雨果的同名小说。
歌曲由剧中名为爱波妮(Eponine)的女孩演唱,主要抒发了自己心爱的人不爱自己的悲伤。本歌曲同样出现在FOX电视台电视剧《欢乐合唱团》(《Glee》)中,由主演之一的丽娅·米雪儿(LeaMichele)在第一季第一集合唱团面试时试唱。
And now I'm all alone again
Nowhere to turn, no one to go to
Without a home without a friend
Without a face to say hello to
And now the night is near
I can make believe he's here
Sometimes I walk alone at night
When everybody else is sleeping
I think of him and I'm happy
With the company I'm keeping
The city goes to bed
And I can live inside my head
Own my own
Pretending he's beside me
All alone
I walk with him till morning
Without him
I feel his arms around me
And when I lose my way I close my eyes
And he has found me
In the rain the pavement shines like silver
All the lights are misty in the river
In the darkness, the trees are full of starlight
And all I see is him and me forever and forever
And I know it's only in my mind
That I'm talking to myself and not to him
And although I know that he is blind
Still I say, there's a way for us
I love him
But when the night is over
He is gone
The river's just a river
Without him
The world around me changes
The trees are bare and everywhere
The streets are full of strangers
I love him
But every day I'm learning
All my life
I've only been pretending
Without me
His world would go on turning
A world that's full of happiness
That I have never known
I love him
I love him
I love him
But only on my own.
Own my own
形单影只
Pretending he's beside me
自欺他就在身旁
All alone
孑然一人
I walk with him till morning
随其漫步到黎明
Without him
没有他
I feel his arms around me
仍能感觉拥抱的温度
And when I lose my way I close my eyes
当我迷途,只需阖眼
And he has found me
他便能找到我的身影
In the rain the pavement shines like silver
雨中,路面闪耀如银
All the lights are misty in the river
水面,华灯亦真亦幻
In the darkness, the trees are full of starlight
夜里,火树缀满银花
And all I see is him and me forever and forever
而我,心在与他终老
And I know it's only in my mind
心知肚明,只是一厢情愿
That I'm talking to myself and not to him
自言自语,而非与其倾谈
And although I know that he is blind
虽然自知,我不在他眼中
Still I say, there's a way for us
仍然自欺,我们还未缘尽
I love him
我爱他
But when the night is over
但,每当夜晚蹑足而去
He is gone
他亦离开
The river's just a river
河水,还是河水
Without him
没有他
The world around me changes
世界面目全非
The trees are bare and everywhere
绿叶凋尽
The streets are full of strangers
街上只剩陌生人
I love him
我爱他
But every day I'm learning
但每日,我都更清晰地意识到
All my life
我的生命
I've only been pretending
一直在自欺欺人
Without me
没有我
His world would go on turning
他的世界仍运转如常
A world that's full of happiness
那块充满幸福的梦土
That I have never known
我永远无法步入
I love him
我爱他
I love him
我爱他
I love him
我爱他
But only on my own.
但只是一厢情愿
免责申明
本文仅代表作者观点,不代表简谱大全网的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!
评论