ダーリン钢琴简谱_数字双手_XX:me

简谱相关内容:简谱

ダーリン钢琴简谱_数字双手_XX:me

ダーリン钢琴简谱_数字双手_XX:me

ダーリン钢琴简谱_数字双手_XX:me

ダーリン钢琴简谱_数字双手_XX:me

ダーリン钢琴简谱歌词

もしも あの日 空を見ずに

若是我们还未遇见那时的天空

君とボクが話す きっかけがなかったら

因而不曾有机会交谈的话

今も 退屈な教室で

如今也会在厌倦的教室中

ため息ついて いたのかな?

频频叹着气吧?

ここの空模様に もう逢えなくなるけど

这里的天色 虽说无法再度邂逅

ボクよ また歩いても良いかい?

但是我 就这样走下去真的好吗?

果てしない空へと 手を伸ばして

向广袤无垠的天空 伸出双手

生まれた日から きっと君を探していた

自出生那天 我就必将追寻着你

涙を失くした ボクだけど

尽管我已忘记如何流泪

君に明かすよ “ホント 寂しかったんだ”

却对你袒露出“我真的好孤单呢”

隣を歩く足音を 鳴らしていて ダーリン

在我身边踏响你的脚步吧 darling

皆の ボクを呼んでる声

大家正呼唤着我的声音

貸してくれたセーター ほのかな君の匂い

借给我穿的毛衣 隐约留有你的味道

夢は 遠いままだけれど

梦想 尽管依旧离我很远

見つめてるのは ひとりじゃない

但内心却感受到 从此不再孑然一身

きっとね すれ違って ぶつかり合う日も来る

擦肩而过后 又久别重逢的那天 终会来临

君よ 傷ついても良いかい?

你 即使受伤也在所不惜?

ひとりじゃ見れない 夢を見て

做了一个见不到任何人的噩梦

ボクは探してた 君とめぐり逢えたんだ

我不停地寻找 终于与你重逢

例えば 叶わない夢だって

比如 那曾经无法实现的梦想

描く理由は 振り返ればそこにある

所描绘的理由 若能引现思绪 它就在那里

隣を歩く足音を 鳴らしていて ダーリン

在我身边踏响你的脚步吧 darling

君の肩越し 飛行機雲が

那道航迹云 越过你的双肩

やわらかく描かれる 美しい刹那

轻轻描绘出一片美丽瞬间

ちゃんと目を見て 言うと照れるけど

悉心凝望你的双眼 虽然我怯于交谈

“生まれて めぐり逢ってくれて

但“生来就为与我相逢

ホント ありがとう”

真的 很感谢”

果てしない空へと かざした手を

向广袤无垠的天空 将举起的双手

固く つないで ボクらは 今 歩き出す

紧紧相牵 如今我们将一同前行

何処でも 自由に 行けそうで

仿佛能自由自在地去到世界各处

失くした涙 君となら取り戻せる

曾遗失掉的泪水 与你一起取回

隣を歩く足音を 鳴らしていて ダーリン

在我身边踏响你的脚步吧 darling

大好きだよ ダーリン

最喜欢你了!darling


免责申明

本文仅代表作者观点,不代表简谱大全网的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

评论

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: