Clarity钢琴简谱_Zedd演唱

简谱相关内容:Zedd Clarity 简谱

Clarity钢琴简谱_Zedd演唱

Clarity钢琴简谱_Zedd演唱

Clarity钢琴简谱_Zedd演唱

Clarity钢琴简谱_Zedd演唱

Clarity钢琴简谱_Zedd演唱

Clarity钢琴简谱_Zedd演唱

是俄罗斯-德国混血儿Zedd的歌曲。Anton Zaslavski,俄罗斯-德国混血儿,1989年9月2日生,被人们更熟知其艺名Zedd,是一名电音舞曲制作人和DJ。他主要制作的音乐类型是Electro House,但也受到 Progressive House, Complexro 和 Dubstep的影响。

2012年10月,Zedd发行个人第一张录音室专辑《Clarity》,在美国电子舞曲专辑排行榜上最高排名第三。

歌词下方是Clarity钢琴谱,希望大家喜欢。

Clarity歌词:

High dive into frozen waves

坠入冰冷的海水

Where the past comes back to life

往日回忆重浮现

Fight fear for the selfish pain

伤痛蔓延的惊恐

It was worth it every time

奋不顾身的抵抗

Hold still right before we crash

毁灭前的悬崖勒马

Cause we both know how this ends

命中注定的结局

A clock ticks till it breaks your glass

时间击碎你的壁垒

And I drown in you again

我又一次沦陷

Cause you are the piece of me

你是我生命的碎片

I wish I didn't need

弃之却不能

Chasing relentlessly

残酷的追逐

Still fight and I don't know why

迷茫困顿中挣扎

If our love is tragedy, why are you my remedy?

我们的爱若成空 为何你是我抚慰?

If our love's insanity, why are you my clarity?

我们的爱若荒唐 为何你让我明晰?

If our love is tragedy, why are you my remedy?

我们的爱若成空 为何你是我抚慰?

If our love's insanity, why are you my clarity?

我们的爱若荒唐 为何你让我明晰?

Walk on through a red parade,and refuse to make amends

走在血色凶险的道路上我们拒绝任何修正

It cuts deep through our ground and makes us forget all common sense

伤的太深 疼痛以让我们忘却了常识 

Don't speak as I try to leave, 'cause we both know what we choose

我准备离去 什么都不要说 因为彼此都知道自己的选择 

If you pull, then I'll push too deep and I'll fall right back to you

你退我进 如今我又重回你的怀抱

Cause you are the piece of me

你是我生命的碎片

I wish I didn't need

弃之却不能

Chasing relentlessly

残酷的追逐

Still fight and I don't know why

迷茫困顿中挣扎

If our love is tragedy, why are you my remedy?

我们的爱若成空 为何你是我抚慰?

If our love's insanity, why are you my clarity?

我们的爱若荒唐 为何你让我明晰?

If our love is tragedy, why are you my remedy?

我们的爱若成空 为何你是我抚慰?

If our love's insanity, why are you my clarity?

我们的爱若荒唐 为何你让我明晰?

Why are you my clarity?

为何你让我明晰?

Why are you my remedy?

为何你是我抚慰?

Why are you my clarity?

为何你让我明晰?

Why are you my remedy?

为何你是我抚慰?

If our love is tragedy, why are you my remedy?

我们的爱若成空 为何你是我抚慰?

If our love's insanity, why are you my clarity?

我们的爱若荒唐 为何你让我明晰?


免责申明

本文仅代表作者观点,不代表简谱大全网的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

评论

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: