雨き声残响钢琴简谱_ゆめこ演唱

雨き声残响钢琴简谱_ゆめこ演唱

雨き声残响钢琴简谱_ゆめこ演唱

雨き声残响钢琴简谱_ゆめこ演唱

雨き声残响是ゆめこ演唱歌曲。ゆめこ,NICONICO动画的女性歌手,中文可以称呼为“梦子”。ゆめこ是个有着非常温柔多变声音的女生,在翻唱的歌曲中加入台词并富有感情的演绎是她的特点之一。另一特点是她的声线丰富多变,少年、少女、萝莉、御姐等她都可驾驭并运用于作品之中。

雨き声残响歌词:

自分より下手(へた)くそな人

/尋找比自己更沒用的人

探して浸(ひた)るの優越感(ゆうえつかん

/沉浸於這般的優越感之中

でも その度(たび)ちょっと 自分を嫌(きら)って

/但每當這樣做就會有點變得討厭自己

次元(じげん)遡(さかのぼ)って現実逃避(げんじつとうひ

/回遡次元 逃避現實

でも良いんじゃない

/但這樣也不錯吧?

別に良いんじゃない

/就這樣不就好了嗎?

無理に強(つよ)がらなくても 良いんじゃない

/即使不勉強去逞強也可以吧?

下(した)を見て 強(つよ)くなれるのも

/向下望就能變得堅強

また人だからさ

/因為我也不過是人啊。

五月蠅(うるさ)い もううざい

/吵死了 真的麻煩死了

くらいにCryを掻(か)き消(け)す様(よう)な

/如此 將哭泣聲 消抹掉似的

世界なら 抗(あらが)ってたいのに

/這般的世界 我明明就想要去與之抵抗

降(ふ)り出(だ)した 空の泣き声は透明(とうめい)で

/降雨的天空的 哭泣聲卻是透明的

『わかんない

/『我不懂啊,

もうわかんないよ!』/

我不管了啊!』

を何遍(なんベン)も

/無數次這樣說道。

僕達は存在(そんざい)証明(しょうめい)に

/我們為了存在的證明

毎日(まいにち)一生懸命(いっしょうけんめい)で

/每天都拼命過活

こんな素晴らしい世界で

/在如此美妙的世界

まだ生きる意味を探してる

/繼續去探求活着的意義

そりゃそうだろ だって人間は

/因為說着「那是理所當然的吧」的人們

希望無(な)しでは 生きられない からさ

/沒有了希望就活不下去了啊

みんな/

大家

心のどっかで 来世(らいせ)を信じてる

/在心裹某處 都是深信着來世的

昨日の僕守る為に

/若然歡笑

笑うくらいなら

/只是為了守護昨天的我

泣いたって いいだろ

/那即使我哭了也沒關係吧?

ねぇ/

止まないの雨が

/不止的雨

夏空(なつぞら)を鮮明(せんめい)に描(えが)いたって

/即使鮮明地描繪出夏日的天空

僕達は不完全(ふかんぜん)で

/我們亦是不完美而

未完成(みかんせい) な

/不成熟的呢


免责申明

本文仅代表作者观点,不代表简谱大全网的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

评论

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: