《Dark Paradise》(黑暗的天堂)为Lana Del Rey2012年初发表的首张专辑《Born to Die(难逃一死》的第七首曲目。上接《National Anthem》下承《Radio》。该单曲同时收录于Del Rey2012年末发表的改版EP《Born to Die – The Paradise Edition(难逃一死–天堂版)》中,并作为EP中德区单曲打榜发行。
拉娜·德雷(Lana Del Rey)本名Elizabeth Woolridge Grant,1986年6月21日出生于美国纽约州,美国女歌手、词曲创作者、模特。2011年6月发行首张单曲《Video Game》开始活跃于歌坛。2012年1月27日发行首张专辑《Born to Die》;同年2月21日获得第32届全英音乐奖国际突破艺人奖。2013年获第32届全英音乐奖国际最佳女歌手奖;同年5月为电影《了不起的盖茨比》献唱插曲《Young and Beautiful》。2014年凭借歌曲《Summertime Sadness》获得第56届格莱美年度混音奖;同年6月17日发行第三张专辑《Ultraviolence》
歌词下方是Dark Paradise钢琴谱,欢迎大家使用。
Dark Paradise歌词:
All my friends tell me I should move on I'm lying in the ocean, singing your song Ahhh, that's how you sang it Loving you forever, can't be wrong Even though you're not here, won't move on Ahhh, that's how we played it And there's no remedy for memory of faces Like a melody, it won't leave my head Your soul is haunting me and telling me That everything is fine But I wish I was dead Everytime I close my eyes, it's like a dark paradise No one compares to you I'm scared that you won't be waiting on the other side Everytime I close my eyes, it's like a dark paradise No one compares to you I'm scared that you won't be waiting on the other side All my friends ask me why I stay strong Tell 'em when you find true love it lives on Ahhh, that's why I stay here And there's no remedy for memory of faces Like a melody, it won't leave my head Your soul is haunting me and telling me That everything is fine
All my friends tell me I should move on
所有的朋友都告诉我,生活应该继续下去I'm lying in the ocean, singing your song
我徜徉在大海上,唱着你的歌
Ahhh, that's how you sang it
像你一样地唱歌
Loving you forever, can't be wrong
我永远爱着你,这永不会错的
Even though you're not here, won't move on
即使你不在这里,不再继续前行
Ahhh, that's how we played it
那就是我们的规则
And there's no remedy for memory of faces
而且也没有记忆中那面孔的替代
Like a melody, it won't leave my head
像一段旋律,我永远铭记于心
Your soul is haunting me and telling me
你的灵魂萦绕在我身边,告诉我
That everything is fine
一切都很好
But I wish I was dead
但是我希望我已经死了
Everytime I close my eyes, it's like a dark paradise
每当我闭上眼睛,就好像进入了黑色的天堂
No one compares to you
没有人可以与你相比
I'm scared that you won't be waiting on the other side
我害怕你不在彼岸等着我
Everytime I close my eyes, it's like a dark paradise
每当我闭上眼睛,就好像进入了黑色的天堂
No one compares to you
没有人可以与你相比
I'm scared that you won't be waiting on the other side
我害怕你不在彼岸等着我
All my friends ask me why I stay strong
所有的朋友都问我为什么我这么坚强
Tell 'em when you find true love it lives on
我告诉他们当你找到真爱,它会永恒不变
Ahhh, that's why I stay here
所以我留在这里
And there's no remedy for memory of faces
而且也没有记忆中那面孔的替代
Like a melody, it won't leave my head
像一段旋律,我永远铭记于心
Your soul is haunting me and telling me
你的灵魂萦绕在我身边,告诉我
That everything is fine
一切都很好
But I wish I was dead
但是我希望我已经死了
Everytime I close my eyes, it's like a dark paradise
每当我闭上眼睛,就好像进入了黑色的天堂
No one compares to you
没有人可以与你相比
I'm scared that you won't be waiting on the other side
我害怕你不在彼岸等着我
Everytime I close my eyes, it's like a dark paradise
每当我闭上眼睛,就好像进入了黑色的天堂
No one compares to you
没有人可以与你相比
But that there's no you, except in my dreams tonight
但你并不在我身边,只存在于我梦中
Oh oh oh, ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
今晚我不想再醒来
Oh oh oh, ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
今晚我不想醒来
There's no relief, I see you in my sleep
没有慰藉,我看见你在我的睡梦中
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me
每个人都在催促我,但是我然能感觉到你的触摸
There's no release, I feel you in my dreams
没有放松,我感觉到你在我的睡梦中
Telling me I'm fine
告诉我,我很好
Everytime I close my eyes, it's like a dark paradise
每当我闭上眼睛,就好像进入了黑色的天堂
No one compares to you
没有人可以与你相比
I'm scared that you won't be waiting on the other side
我害怕你不在彼岸等着我
Everytime I close my eyes, it's like a dark paradise
每当我闭上眼睛,就好像进入了黑暗天堂
No one compares to you
没有人可以与你相比
But that there's no you, except in my dreams tonight
我的梦中一直存在着你的身影
Oh oh oh, ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
今晚我不想再醒来
Oh oh oh, ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
今晚我不想再醒来
免责申明
本文仅代表作者观点,不代表简谱大全网的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!
评论