Sometimes_When_We_Touch钢琴谱_Dan_Hill

Sometimes_When_We_Touch钢琴谱_Dan_Hill

Sometimes_When_We_Touch钢琴谱_Dan_Hill

Sometimes_When_We_Touch钢琴谱_Dan_Hill

Sometimes_When_We_Touch钢琴谱_Dan_Hill

Sometimes_When_We_Touch钢琴谱_Dan_Hill

Sometimes_When_We_Touch钢琴谱_Dan_Hill

Sometimes_When_We_Touch钢琴谱_Dan_Hill

Sometimes_When_We_Touch钢琴谱_Dan_Hill

这首歌的原唱是Dan Hill,他是来自加拿大多伦多的创作歌手。

Sometimes When We Touch这首歌是他在1977年出版的第二张专辑里创作并演唱的,在当年得到了全美排行榜第三名的好成绩,也使他一夜成名。电影《类似爱情》连续剧《你是男的我也爱》由陈鹏作词,黄礼格 孔垂楠 林一杰演唱的主题曲翻唱自这首歌。

几十年来,这首歌被中外众多歌手以各种不同风格翻唱。有一首来自85后歌手Olivia Ong王俪婷的版本。纵使世易时移,每一代人的爱好和口味不断变化,但说到爱情,说到音乐,那骨子里的感受却始终如一。这首歌,从时间上说是讲述过往一代人之间的爱情,但出自王俪婷之口。却更像少男少女之间的爱恋,别说我们的新一代没心没肺,只是有时候感情需要找到恰当的人,恰当的出口。

这首歌也被选为安妮海瑟薇主演的《成为简奥斯汀》的主题曲。Olivia Ong的嗓音配合女主的情绪,整个场景十分契合。

歌词下方是Sometimes When We Touch钢琴谱,希望大家喜欢。

Sometimes When We Touch歌词:

You ask me if I love you

你问我是否爱你

And I choke on my reply

我如哽在喉不能够回答

I'd rather hurt you honestly

宁愿是我的诚实使你受到伤害

Than mislead you with a lie

也不愿用谎言欺骗你

And who am I to judge you

其实我又是谁呢

On what you say or do?

凭什么来评判你的所作所为?

I'm only just beginning to see the real you

我只是开始看到真实的你

And sometimes when we touch

有时候我抚摸着你

The honesty's too much

真实让我几乎无法承受

And I have to close my eyes and hide

我不得不闭上双眼来掩饰

I wanna hold you till I die

真想抱着你直到我离开这个世界

Till we both break down and cry

直到我们因崩溃而哭泣

I wanna hold you till the fear in me subsides

真想抱着你 直到我心中的恐惧平静的那一天

Romance and all its strategy Leaves me battling with my pride

浪漫与传奇让我与我的自尊进行斗争

But through the insecurity

但在那不安全的感受过后

Some tenderness survives

仍残存了一些温存

I'm just another writer

我变成了另外一个作者

Still trapped within my truth

被我自己的真实俘获

A hesitant prize fighter

一个犹豫不决的荣誉战士

Still trapped within my youth

被我自己的真实俘获

And sometimes when we touch

有时候我抚摸着你

The honesty's too much

真实让我几乎无法承受

And I have to close my eyes and hide

我不得不闭上双眼来掩饰

I wanna hold you till I die

真想抱着你直到我离开这个世界

Till we both break down and cry

直到我们因崩溃而哭泣

I wanna hold you till the fear in me subsides

真想抱着你 直到我心中的恐惧平静的那一天

At times I'd like to break you and drive you to your knees

不时地我想冒犯你,狠狠的打击你

At times I'd like to break through and hold you endlessly

有时我又想克服这个想法,把你深深地拥在怀里,直到永远

At times I understand you

有时候我明白你的心

And I know how hard you've tried

知道你努力得有多么辛苦

I've watched while love commands you and I've watched love pass you by

我看到爱情支配着你,我亦看到,你又错过了它

At times I think we're drifters

有的时候我会想我们都是流浪的孩子

Still searching for a friend

仍在寻觅着自己的伙伴

A brother or a sister

一个兄弟或者姐妹

But then the passion flares again

可是(激)情,它又一次爆发了出来

And sometimes when we touch

有时候我抚摸着你

The honesty's too much

真实让我几乎无法承受

And I have to close my eyes and hide

我不得不闭上双眼来掩饰

I wanna hold you till I die

真想拥抱着你直到我离开这个世界

Til we both break down and cry

直到我们因崩溃而哭泣

I wanna hold you till the fear in me subsides

真想拥抱着你 直到我心中的恐惧平静的那一天


免责申明

本文仅代表作者观点,不代表简谱大全网的观点和立场。
简谱大全网仅提供信息存储空间服务,如有侵权,请联系我们删除!

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

评论

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

热门信息